台湾人和香港人怎么看台湾人有什么不同?哪里的人文明程度更高?


打开网易新闻 查看精彩图片
这是我们讲述的第949位真人的故事我叫许家齐,30岁的台湾小伙子。25年前,父亲生意发展到上海,我因此来到上海读幼稚园,从那时起便爱上了大陆。12年前,参加高考时,我特意报了武汉华中科技大学,并顺利被录取。毕业后回到台湾读硕士,偶然机会认识了一个美丽的武汉女孩,初次见面便一见钟情。为了能和心爱的女孩经常见面,我在服兵役期间想方设法留在台北。后来她要回大陆发展,我又果断离开台湾的亲人,陪她一起回到大陆。但是没想到经历了6年恋爱长跑,我们正准备结婚时,她却为买婚房的事争吵着要分手……
打开网易新闻 查看精彩图片
(我和连漪在台北享受美好时光)我的家乡在台湾省台北市内湖区,爸爸是一名室内设计师,经营着一家设计公司。我有兄弟三个,从小父母教育非常严格,所以我们都是那种很自律很上进的人。爸爸因为工作的原因,经常奔赴香港、大陆等地。我5岁时,爸爸生意做到上海,我就到上海读幼稚园。虽然那时我年龄很小,但是适应能力很强。加上老师和小朋友们都很友好,我很快便爱上了上海这个超级繁华的大都市,一座座摩天大楼拔地而起,让我惊叹不已;流光溢彩的都市夜景,让我目不暇接。那时我就感觉大陆太繁华、太美好了,真想一辈子都住在这里。爸爸是设计师,我在生活中也被耳濡目染,对于绘画方面有一些天赋。由于之前就对大陆有了感情,在高考时我便以艺术生的身份,报考了武汉华中科技大学,结果顺利录取。
打开网易新闻 查看精彩图片
(幼时的我,妈妈给我扎了个小女生一样的辫子)我于2010年进入华科,在武汉读了四年大学。那时港澳台学生的宿舍分在一起,他们有点喜欢抱团。但是我跟他们的想法不一样。因为我在上海居住多年,所以对大陆的城市非常有感情。我觉得无论香港人、台湾人、澳门人,都是华夏儿女。大陆的高校欢迎我们回来留学,就像慈母敞开怀抱迎接自己的孩子一样。我们怎能抱以冷漠疏远的态度呢?所以,我在大学里跟大陆的同学打成一片,还有好几个无话不谈的知心朋友。我们一起学习、打球、聊天,相处非常和谐愉快。直到现在,我们毕业已经八年了,大家仍然一直保持联系,维持着大学时纯真的友谊。2014年我大学毕业,本来要回台湾服兵役,但我同时也申请了台湾的读硕志愿。后来顺利申请到了,我就回台北的实践大学读硕士。在这里,我发现台湾的大学对学生技能的教育实在是太严苛了,除了文化课,学生还要参加大量实践活动。入学不久就得整天在学校工厂里做工,操作一些车床、机床之类的。一个个进来时白白净净,读了一两年后就跟蓬头垢面的流浪汉似的。这跟大陆学校更注重理论的教育方式大不相同。
打开网易新闻 查看精彩图片
(感谢网络奇缘,让我遇见这个美丽的女孩)除了教育方式的差别,我觉得台湾和大陆的大学生相处模式也截然不同。在台湾读硕士期间,我明显感觉到,同学之间的感情不像在武汉华科那样亲密无间。大家每天除了上课,很少共同待在一起。就算见面打招呼,也显得很生分很客气。台湾人普遍很有边界感,不像大陆人那样亲切热情。所以那时我就想:以后有机会的话,还是去大陆的城市工作吧!在大陆更有归属感。读硕二时,有次突然很想吃武汉热干面,于是就在一个社交网站搜索,结果还真的查到有一家热干面店。翻看店铺评价,看到一条女生的留言,我立马来了兴趣。她用了一个非常可爱的头像,最能引起我注意的是她的坐标--武汉。
打开网易新闻 查看精彩图片
(拥有连漪,是命运给我最珍贵的馈赠)一看是住在台湾的武汉女孩,长得还这么可爱,我觉得特别亲切,就想加她为好友。发了好几次申请,才加上了。加好友之后,她跟我说,她平时是不加陌生人的,是因为看到我说自己是在武汉读了华科才加了我。当时我在心中美滋滋地想:看来我是沾了武汉的光。我们在网上断断续续地聊了几次天,我知道了她有个非常好听的名字:连漪。直到四个月后,我们第一次见面,结果我对她一见钟情。我发现她比照片还漂亮,最重要的是她的谈吐气质都符合我心中女神的形象。当然我没有操之过急,而是像溪水浸润芳草那样渐渐走进她的心里。那时连漪在台中读大四,我们只能在周末见面。虽然我们相处的时间不多,但彼此都很欣赏,再加上三观一致、谈话投机,我们很快就确定了恋爱关系。
打开网易新闻 查看精彩图片
(我们浪漫有趣的美国旅行)恋爱大概半年的时候,我就跟连漪一起回了趟武汉,见了她的爸妈,还有她的一些亲朋好友。当时她爸对我有些冷漠,我以为是对自己的条件不满意,所以内心特别忐忑。不过,最后他女儿跟我交往并没有表示反对,这才让我七上八下的心终于平复下来。后来才知道,初次见面连漪的爸爸之所以不热情,是因为他感觉自己辛辛苦苦养大的女儿,就要被一个小子“抢走”了,心里十分不舍。而且,他一直希望女儿嫁在国内,没想到女儿喜欢的却是台湾人,所以当时他对我有些排斥。但是岳父还是很开明的,尊重连漪的选择,同意我们进一步发展。结婚还要好几年,我这个台湾小子暂时还“抢”不走他的宝贝女儿,边走边看也不失为一种考核。我和连漪从武汉回台湾后,都继续读书。连漪大学毕业后又去台北读硕士,我读完硕士后,就去服兵役了。
打开网易新闻 查看精彩图片
(当兵期间,我在消防局做替代役)在台湾,早期当兵是海、陆、空三军,但是我们这个年代当兵就变成了做替代役。做替代役就是去一些政府机关做服务,用来替代服役的时间。但是做替代役之前,得先去真正的军营里训练半个月。军营里的训练很苦,制度也超级严苛,训练完经过考试,才能被分派到服役单位。虽然做替代役的单位有上百个,但是想被分派到好的单位很不容易。好的单位都要求对口的专业,当时最吃香的是医学科系的,很多单位会优先考虑医学生。我们学设计的几乎没有单位要,很尴尬。最后,我被分到了比较吃苦的消防局。吃苦我倒不怕,只要能分到台北,离女朋友近就行,但消防局分派的地区只有台南和宜兰县。台南离台北特别远,宜兰相对好一点,离台北大概四五十分钟的车程。还好,我抽签抽到了宜兰。
打开网易新闻 查看精彩图片
(跟连漪在一起的每一天都充满乐趣)在消防局做替代役那一年,平时除了正常的工作时间,还跟公务员一样有同样天数的节假日,但因为消防役的特殊性,假期时间是零零散散的。我们就可以根据自己的情况安排假期。比如连着多上几天班,然后再连着休息几天。正因为可以给自己选假期,我才有机会去台北跟连漪约会、游玩。那段时间,我跟连漪有时去岛上观光,有时去海里潜水,玩得非常开心。最让我难忘的是一次醉酒,那天,我骑着摩托车带连漪去参加一个朋友的派对,结果我和朋友都喝醉了。回去的时候,我连走路都站不稳,连漪只好载我回去。由于我烂醉如泥,她一路上都小心翼翼,不敢说一句话,生怕分神我会摔下去。把我送到家后,她也没责怪一句,而且还不顾劳累,为我弄醒酒茶。事后我既感动又自责,暗暗发誓以后再也不做让连漪担心的事了。正因为有这些难忘的经历,所以我服兵役的这一年,我俩的感情不但没有变淡,还越来越深厚了。
打开网易新闻 查看精彩图片
(在乌兰察布旅行,我们感受骑马的乐趣)服完兵役之后,我准备回大陆工作。而这时连漪读硕士还有一年才毕业。我一旦进入公司,就很少有机会再回台北见连漪了。于是我们就安排了一次跨国旅行,去美国玩了半个月。从美国旅游回来后,我就正式在上海工作了。在上海工作了一年时间,连漪也硕士毕业了,来到上海实习。我们终于结束了异地恋,太开心了!2020年1月22日,我们都各自回家过春节,跟家人团聚。不料连漪刚回武汉,就赶上疫情爆发。当我在台北得知武汉封城的消息,整天都在为连漪一家担心,不断打电话询问那边的情况。谁知怕什么就来什么,春节期间连漪发了低烧,而且连续几天没有退烧。我忧心如焚,恨不得插上翅膀飞到她的身边。无奈鞭长莫及,我连忙让她去医院检查一下,并鼓励她不要害怕。就算她真的确诊了,我一定会想方设法赶到武汉去见她,就算我也被感染也不怕。当时连漪在电话里感动哭了,说我是个痴情的傻瓜。
打开网易新闻 查看精彩图片
(我们在乌兰察布旅行)在等待连漪核酸检测结果的一天中,我食不知味,一直在心中默默祈祷,希望她平安无事。万幸的是,检测结果出来呈阴性,她只是普通感冒而已,压在我们心头的大石头这才落了地。虽然是虚惊一场,但是通过这件事,我们的感情基础更加稳固了。武汉解封后,我们又回到上海工作。后来,连漪跳槽到一家互联网公司,没想到公司给她的岗位是在北京。虽然我在上海的工作挺好的,但为了能陪在连漪身边,我仍然选择了辞职,跟她一起来到北京。在北京我们一待就是三年,朝夕相处,感情发展很顺利。只是没想到,谈婚论嫁的时候,我们却因为大陆和台湾的不同婚俗观念产生了巨大分歧。
打开网易新闻 查看精彩图片
(连漪和我一起庆祝我的30岁生日)在大陆这边,结婚基本上都是男生家买房子,大家都觉得是天经地义的事。但是在台湾,大多数家庭都有好几个孩子,如果每个儿子结婚都得买房,父母实在是无能为力。而我也不是独生子,上班这几年还没达到在一线城市买房的实力。因为买房的观念冲突,我俩发生了一些争吵,昔日的浓情蜜意也开始渐渐降温。矛盾最激烈的时候,几乎闹到了要分手的地步。那段日子,我情绪特别低落。为了跟连漪在一起,我可以远离父母来到大陆,也可以辞掉上海的工作,这份执着和赤诚难道还没有房子重要吗?但连漪说大陆的婚俗就是这样,买了房子再结婚才算有真正的家。如果婚后租房住,她在亲戚朋友面前会抬不起头来。而且,她的父母含辛茹苦养她二十多年,自己还没回报父母,怎么还好意思让他们资助买房呢?我知道连漪说的也很有道理,但是我实在是心有余力不足啊!
打开网易新闻 查看精彩图片
(我们在北京工作时,享受夕阳下的浪漫)就在我们的婚事快要泡汤时,没想到当初对我态度冷淡的岳父来了个“神助攻”。其实老人家通过我为了涟漪来到大陆,并且努力在上海和北京发展,对我的看法早就有了很大的转变。他知道我对连漪的一片痴心,也看到我很有上进心,所以当得知我和连漪因为婚房闹别扭的原因,就劝连漪不要太注重物质。只要我俩感情上没有任何问题,房子的事父母可以帮忙解决。当时我得知岳父的态度,差点感动得喜极而泣。岳父说他很希望我和连漪将来能回武汉生活,所以建议我们把房子买在武汉。我对他的建议非常赞同。落户武汉可以让连漪常伴父母左右,共享天伦之乐。而且,我读华科时曾在武汉待过四年,非常适应武汉的生活。而且武汉是省会城市,这边的职场也有很大的发展空间。
打开网易新闻 查看精彩图片
(9月30日,我们领证了!)后来,在岳父母的一部分支持下,我和连漪在武汉买了房子。有这么通情达理又高瞻远瞩的岳父岳母,我实在是三生有幸。今年9月30日,我和涟漪在武汉民政局领了结婚证,打算明年回武汉办婚礼。再过两三年,有了孩子就回武汉生活。对于台湾的父母,我内心感觉有些亏欠。好在他们很开明,支持我的选择。在他们看来,只要我幸福快乐,在哪里居住和发展都可以。何况大陆的城市这么繁华,长远来说比我在台湾发展更有前途。况且家里还有我哥哥和弟弟在台湾陪着,他们平时也不会感觉孤单。
打开网易新闻 查看精彩图片
(有情人终成眷属是这世上最幸福的事)我和连漪一个台湾一个大陆,看似遥不可及,但仍然有情人终成眷属。其中有多种因素,网络缘分只是一个契机,更多的是人为的结果。我觉得真正的爱情不仅能乍见甚欢,还能做到久处不厌。郎才女貌只是爱情的表象,三观一致、灵魂契合、相互珍惜,才能使爱情之树根深蒂固,岁岁长青。同时,一段美好的姻缘也离不开双方父母的理解、支持和成全。在以后的岁月里,我会和心爱的女孩共同经营好我们的婚姻,发展好我们的事业。希望未来会越来越好!【口述:许家齐】【编辑:陈萍】我们不能走过不同的人生,却能在这里感受别人真实的故事,而且,每个故事都有真实照片噢!如果你也喜欢这样真实的故事,请关注我们吧@真实人物采访!
当前位置:
首页
教育 职场 职业培训 无意飞燕入梦中
教师资格考试
精选回答 香港人可以考取大陆教师资格证,主要有以下方法:1、如果申请的是幼儿园、小学、初中、高中、中职教师资格,则需要在内地修读完成师范课程并合格毕业,否则不可以。2、如果已经在大学工作,想申请的是大学的教师资格,那条件就相对宽松。根据国家最新政策,在内地(大陆)高校工作,办理了居住证明的港澳台人士和台湾同胞,根据自愿原则,可持港澳居民身份证和台湾居民来往大陆通行证申请教师资格。但其思想品德鉴定,既要有工作单位的证明,又要有在存放人事档案的机构(人才服务中心)出具的相关证明。3、如果是在学校,可以从学校申请报考。 思念 2022-11-19 12:42:55相关推荐1-2021-4041-6061-8081-100101-120121-140141-160161-180181-2001-2021-4041-6061-8081-100101-120121-140141-160161-180181-200
东亚作为一个种族,他们的普遍特点是关心财富、外贸、社会经济地位和种族,而且非常重视面子。此外,韩国人和日本人还有排他性倾向,虽然中国人相对比较开放,但是总体来说,东亚人是非常相似的,东亚和东南亚就像是两个世界。海外问答论坛Quora上,马来西亚网友问道:为什么东亚人普遍看不起东南亚人?这个问题引起各国网友的热议,我们来看看他们的观点和看法。问题为什么东亚人会看不起东南亚人?中国香港网友Rachel的回答I was born in a middle-class family in Hong Kong.我出生在香港的一个中产阶级家庭。Most local people born and raised in Hong Kong look down on Southeast Asians.大多数在香港出生和长大的本地人大多会瞧不起东南亚人。There are many examples of discrimination against Southeast Asians in daily life:有很多日常生活中歧视东南亚人的例子:Hong Kong people never appear in strip clubs in the Wanchai area, because most of the strippers are from the Philippines, and some are from Thailand and Indonesia, which makes them feel cheap.香港人从来不会出现在Wanchai地区的脱衣舞俱乐部,因为大部分脱衣舞女来自菲律宾,还有一些来自泰国和印度尼西亚,这让他们觉得自降身价。Many middle-class people in Hong Kong of my parents' generation (i.e. my uncles and aunts born in the 1950s and 1970s) often refer to Filipino domestic helpers as "bun" or "Bin Bin", which is a less obvious derogatory term.我父母世代的许多香港中产阶级(即我出生在50到70年代的叔叔和阿姨)经常会把菲律宾家庭佣工称为“髻髻”或者“賓賓”, 这是一个不太明显的贬义词。Some Filipino / Thai / Indonesian domestic helpers in Hong Kong always bring trouble to their employers through "shark loans", but the reality is that most Filipino domestic helpers are quite obedient, loyal and diligent. My domestic helper is very hardworking, loyal and obedient. She never gets into trouble outside the house.在香港的一些菲律宾/泰国/印度尼西亚家庭佣工总是通过“鲨鱼贷款”给雇主带来麻烦,但现实是,大多数菲律宾家庭佣工都相当顺从、忠诚和勤奋。我的家庭佣工就非常勤劳、忠诚、听话,她从不在屋外惹麻烦。Generally speaking, both men and women in Southeast Asia are regarded as "cheap labor" by Hong Kong people, unless they are Chinese born Southeast Asians or elegant in beautiful suits, indicating that he may work in central (similar to Wall Street).总体而言,东南亚男性和女性都被香港人视为“廉价劳动力”,除非他们是华裔出生的东南亚人,或者穿着漂亮的西装气质翩翩,表明他可能在中区(类似于华尔街)工作。香港特区政府政策/Policies of the HKSAR GovernmentIn addition, the recent policy of the Hong Kong SAR government opposed the granting of permanent residency to 300000 Southeast Asian domestic helpers in Hong Kong.此外,最近的香港特区政府的政策出台,反对给予30万东南亚家庭佣工在香港永久居留权。主要原因/main causeThe main reasons why Hong Kong discriminates against Asians in Southeast Asia are as follows:香港存在歧视东南亚人现象的主要原因如下:? traditionally, East Asians (Japanese, Korean, Chinese) like light skin color as a sign of beauty.?传统上,东亚人(日本人、韩国人、中国人)喜欢浅肤色,将其视为美丽的标志。The average income of all Southeast Asian countries is generally lower than that of Hong Kong. Compared with Hong Kong, most parts of Southeast Asia are underdeveloped. Please note that this does not include Singapore. Singapore is very rich and most people are of Chinese descent. Hong Kong people generally do not discriminate against Singaporean Chinese.所有东南亚国家的平均收入一般低于香港,与香港相比,东南亚大部分地区都不发达,请注意,这不包括新加坡,新加坡很富有,而且大多数人都是华裔,香港人一般不歧视新加坡华人。? at the end of the Qing Dynasty, Chinese southerners went to Nanyang to do business and work and immigrated to Southeast Asia. Some Chinese were sold to Southeast Asian enterprises as slaves in the past, which caused some dissatisfaction with Southeast Asians.?在清朝末年,中国的南方人下南洋经商、打工,移民到东南亚,也有一些中国人过去被卖给东南亚企业做奴隶,这引起了对东南亚人的一些不满,矛盾重重。? over the past century, Chinese businessmen who immigrated to Southeast Asia have generally been more economically successful and diligent than Southeast Asian natives. Therefore, the Chinese people themselves are proud to become model citizens of the world.?在过去的一个世纪里,移民到东南亚的华裔商人通常比东南亚本地人在经济上更成功,也更勤奋。因此,中国人自己也为成为世界上勤劳的模范公民而感到自豪。The British Hong Kong government and the HKSAR government are not committed to promoting racial tolerance and diversity in Hong Kong.英国香港政府和香港特区政府没有致力于推动香港的种族包容和多样性。? compared with the fast-paced "diligent" life in Hong Kong, Southeast Asians are regarded as "lazy".?与香港快节奏的“勤奋”生活相比,东南亚人被视为“懒惰”的人。? compared with Hong Kong, Southeast Asian cities are considered "dirty" and underdeveloped.?与香港相比,东南亚城市被认为是“肮脏”和不发达的。我个人的看法/My personal opinion? racism against people in Southeast Asia should be stopped. Many people in Hong Kong and the mainland have inherent stereotypes and regard Southeast Asia as a lazy, dirty and poor land. This mentality should be corrected.?应停止针对东南亚人的种族主义,许多香港人和内地人都有先天的成见,视东南亚为懒惰、肮脏和贫穷的土地,这种心态应该予以修正。I come from Taiwan. I can only make an evaluation from my experience and observation in Taiwan. Sadly, some people in Taiwan do feel that they are superior to people from some Southeast Asian countries to some extent. These people are usually the most ignorant group. I will explain in detail below:我来自台湾地区,我只能从我在台湾的经历和观察中作出评价。可悲的是,台湾的一些人确实觉得他们在某种程度上比来自东南亚一些国家的人优越,这些人通常是最无知的一群人,下面我将详细说明:1. Most Southeast Asian people in Taiwan are manual workers. Statistics show that Taiwan has more than 630000 migrant workers, of which 21.9% come from the Philippines, 29.2% from Vietnam, 39.3% from Indonesia, and the rest flow to Thailand and other countries.1.在台湾的东南亚人大多是体力劳动者。统计数据显示,台湾有超过63万的外来劳动力,其中21.9%来自菲律宾,29.2%来自越南,39.3%来自印度尼西亚,其余流向泰国和其他国家。They are mainly construction workers, domestic workers and nursing staff. Many companies in Taiwan tend to hire Southeast Asians to reduce labor costs. Some people in Taiwan have a stereotype that Southeast Asians are blue collar workers.他们主要是建筑工人、家政工人和护理人员。台湾很多公司倾向于雇佣东南亚人来降低劳动力成本,台湾一些人有一种刻板印象,认为东南亚人都是蓝领工人。2. Immigrant marriages - Southeast Asia (Vietnam, Indonesia, Philippines, Thailand and Cambodia) accounts for 28% of foreign born spouses. It is common for many Taiwanese men to find their wives through brokers or intermediaries. Most brides come from remote rural areas of their hometown. They agree to an arranged marriage to support their families.2.移民婚姻——东南亚(越南、印度尼西亚、菲律宾、泰国和柬埔寨)占外国出生配偶的28%。许多台湾男人通过经纪人或中介找到妻子,这很常见,大多数新娘来自故国偏远的农村,她们同意包办婚姻,以便养家糊口。3. Taiwanese lack understanding of Southeast Asia - Taiwan's cultural products are rich and diverse, including Hollywood films, K-pop / k-trains and Japanese TV dramas, but there are no Southeast Asian series or programs on TV, and there are no Southeast Asian pop music or celebrities with Southeast Asian symbols, such as Lin Junjie and Liang Jingru. Although they are Southeast Asians, they basically belong to Chinese pop singers and can be classified as Chinese film and television circles.3.台湾人对东南亚缺乏了解——台湾的文化产品丰富多样,有好莱坞电影、K-pop/K-trains、日本电视剧,但电视上没有东南亚系列或节目,没有东南亚标志的流行音乐或名人,诸如林俊杰、梁静茹等他们虽然是东南亚人,但根本上属于华语流行歌手,可以归类为中国影视圈。Personally, I think this is the biggest reason why some Taiwanese look down on Southeast Asians - ignorance. They know little about the history (Khmer empire, French / Spanish / Dutch colonization), religion and culture of these countries. On the contrary, they only perceive them from stupid stereotypes.我个人认为这是一些台湾人看不起东南亚人的最大原因——无知。他们对这些国家的历史(高棉帝国、法国/西班牙/荷兰殖民)、宗教和文化知之甚少,相反,他们只从愚蠢的刻板印象中感知。Well, we have more organizations and media as platforms to connect Southeast Asian immigrants and Taiwanese, such as four-way voice, news lens (ASEAN version), TIWA and tasat. Organize artistic activities, such as the Taiwan immigrant literature award and the New Tech Exhibition.好的是,我们有更多的组织和媒体作为平台来连接东南亚移民和台湾人,比如四向之声、新闻镜头(东盟版)、TIWA和TASAT。组织艺术活动,比如台湾移民文学奖,还有新的泰克展览。I have been to some Southeast Asian countries and have tried to learn Vietnamese before (the language is beautiful but difficult to learn); I think Taiwan has become very rich due to immigration - rich food, strong diversity and high productivity. I am really grateful. Now Taiwan society is full of prejudice against Southeast Asia. I hope that the whole Taiwan region can say no to this issue in the future.我去过一些东南亚国家,以前试过学越南语(语言很美但很难学);我认为台湾因移民而变得非常富裕——食物丰富、多样性强、生产力高,我真的很感激,现在台湾社会充斥着对东南亚的偏见,希望将来整个台湾地区都能对这个问题说不。印尼网友Thao Truong的回答I think it's a bit the opposite now. Due to the rapid development of technology, Southeast Asian countries have obtained a lot of information about East Asians. Now we tend to look down on them because we know many of their true faces.我觉得现在有点相反。由于技术发展如此之快,东南亚国家已经获得了很多关于东亚人的信息,现在我们也倾向于看不起他们东亚人,因为我们知道了他们的很多真实面目。At first, we thought they still lived on a class basis. The rich, middle-income people and the poor don't get along well, which is a very old way of life.起初,我们认为他们仍然以阶级为基础生活。富人、中等收入者和穷人相处不好,这完全是一种非常古老的生活方式。Most of them don't believe in our beauty. They spend a lot of money on cosmetic surgery just to make themselves look more beautiful. It also creates a social class and a very old way of life, where if you are ugly, even if you are smart, you will receive less attention. This is also strange, because I heard that they study very hard to become smart, but if they are ugly, they are nothing.第二,我们相信他们中的大多数人的长相都是后天加工的,从来都不相信他们的美貌。他们花了很多钱做整容手术,只是为了让自己看起来更美。这也创造了一个社会阶层和非常古老的生活方式,在那里,如果你很丑,即使你很聪明,也会受到较少的关注。这也很奇怪,因为我听说他们非常努力地学习是为了变得聪明,但如果他们很丑,他们就什么都不是。Third, their life is very stressful. I don't think I can survive in a small living space. I work almost ten hours a day. The cost of living is very expensive. They compete all the time and always want to do better than others. Southeast Asian people always think that life is short and we should enjoy life.第三,他们的生活压力很大。我不认为我能在一个很小的居住空间里生存下来,几乎每天工作十个小时,生活成本很昂贵,他们无时无刻不在竞争,总是想比别人做得更好。东南亚人总是认为生命短暂,我们应该享受生活。Fourth, the people themselves. Indeed, many people, especially Westerners, think Asians are very polite, but in my experience, this is not entirely true. In East Asia, you will also meet the worst people. I have also heard that in Korea, if they don't like it, they will only shout at you. If they accidentally push you on the train, they won't apologize. East Asians are also very ignorant.第四,人民本身。的确,许多人,尤其是西方人,认为亚洲人非常有礼貌,但根据我的经验,这并不完全是事实。在东亚,你也会遇到最糟糕的人。我自己也听说过,在韩国,如果他们不喜欢,他们只会对你大喊大叫,如果他们在火车上不小心推了你,他们不会道歉。东亚人也非常无知。I have also met many young Japanese who do not believe that their great grandparents are so cruel. They invaded my country and killed many of our people. All they know is that their grandparents did well in attacking Pearl Harbor.我还遇到过许多日本年轻人,他们不相信他们的曾曾祖父母如此残忍,他们入侵了我的国家,杀害了很多我们的人民。他们只知道他们的祖父母在袭击珍珠港时做得很好。In addition, if you come from Southeast Asia, they will ignore you, but if you are white, especially American, you will be treated as a king. Maybe they don't know that most Southeast Asians are also very rich and can be generous enough to throw money in their faces.此外,如果你来自东南亚,他们会忽视你,但如果你是白人,尤其是美国人,你会被当作国王对待。也许他们不知道,大多数东南亚人也很富有,可以慷慨到把钱扔到他们的脸上。Today, you will find that many East Asians live in Southeast Asia, especially Malaysia and Singapore, because the environment there is quiet and less pressure. But personally, I don't think they are a terrible nation. They are also good in some aspects, but the situation has changed. They can no longer look down on their Southeast Asian friends.如今,你会发现很多东亚人生活在东南亚,尤其是马来西亚和新加坡,因为那里的环境比较安静,压力也比较小。但我个人并不认为他们是一个可怕的民族,他们在某些方面也很好,但情况已经改变,他们不能再瞧不起他们的东南亚朋友了。东南亚网友Augustus的回答Unfortunately, in my experience, people in Northeast Asia have quite a lot of prejudice (potential or overt) against Southeast Asians, which is obvious in China, Japan and South Korea. Of course, some people do not agree with these attitudes, but I think racism against Southeast Asians is not rare.不幸的是,在我的经历中,东北亚人对东南亚人有相当多的偏见(潜在的或公然的),这在中日韩三国国内是很明显的,当然也有人不认同这些态度,但我认为针对东南亚人的种族主义并不罕见。I don't have ready-made research to prove this, but the very obvious impression I get from talking with people and the media is that the aesthetic preferences of Chinese, Japanese and Korean people tend to have shallower skin, narrower nose, higher bridge of nose and thinner lips; For men, they prefer all the above conditions, plus wider shoulders and higher height.我没有现成的研究来证明这一点,但我从与人交谈和媒体上得到的非常明显的印象是,中国人、日本人和韩国人的审美偏好倾向于皮肤更浅、鼻子更窄、鼻梁更高、嘴唇更薄;对于男性来说,他们更倾向于以上所有条件,加上更宽的肩膀和更高的身高。Northeast Asians also tend to think that their culture is superior and that Southeast Asian culture is "barbaric", or at least very underdeveloped. Among those who are biased, there is usually a condescending attitude: for example, they may think that Thai culture is "friendly and cheerful", or that Vietnamese are "tenacious, diligent and aggressive", or that Filipinos are "very musical rhythmic", but these people are generally of poor quality and have no moral education, and their prejudice and disgust always arise spontaneously.东北亚人也倾向于认为自己的文化优越,认为东南亚文化是“野蛮的”,或者至少是非常不发达的。在那些有偏见的人当中,通常也有一种居高临下的态度:例如,他们可能认为泰国文化“友好、开朗”,或者认为越南人“顽强、勤奋、好斗”,或者认为菲律宾人“非常有音乐节奏感”,但这些人普遍素质低劣,未经德化教育,心底的偏见和厌恶总是油然而生。Most Southeast Asian countries are poor, and there are no big and powerful countries. Except Singapore, which has high science and technology and developed industry, other countries will hardly impress people. In this world, the rich look down on the poor, so when a country is rich and powerful, its citizens often think that they must have something special, unique and superior. China, Japan and South Korea are all world powers.大多数东南亚国家都是贫穷的,也没有大国和强国,除了新加坡拥有较高的科技、发达的工业,其他国家几乎不会给人留下深刻的印象。在这个世界上,富人看不起穷人,所以当一个国家富有和强大时,它的国民往往会认为他们必须有一些特殊的、独特的和优越的东西。而中国、日本和韩国恰恰都是世界强国。

我要回帖

更多关于 香港人怎么看台湾人 的文章

 

随机推荐